Tłumaczenia specjalistyczne
Ten rodzaj tłumaczeń obejmuje teksty, których zrozumienie i przekład wymagają profesjonalnej wiedzy z danej dziedziny i biegłej znajomości tematyki. Do tej grupy tłumaczeń zaliczane są wszelkiego rodzaju teksty z zakresu: inżynierii, techniki, przemysłu, chemii, biologii, medycyny, bankowości, finansów, handlu, ekonomii, prawa, informatyki, marketingu, unii europejskiej i innych.


Tłumaczenie specjalistyczne jest realizowane w oparciu o standardy europejskie, które są ogólnie przyjęte w branży. Podstawą wyceny jest standardowy arkusz maszynopisu, zawierający około 1800 znaków włącznie ze spacjami. Na tej podstawie określam ilość stron do tłumaczenia i cenę końcową, która jest wielokrotnością stawki podstawowej (38 zł/1800zn PL-EN , 32zł/1800zn EN-PL ). W przypadku tłumaczenia ekspresowego – stawka + 100%
Aby usprawnić wykonanie tłumaczenia dokumentów można dostarczyć je w formie skanu/zdjęcia drogą mailową, aby uzyskać niezobowiązującą i darmową wycenę. W ten sposób również, czyli pocztą elektroniczną, można otrzymać przetłumaczony dokument. Wszystko bez wychodzenia z domu.
Zapraszam do skorzystania z formularza kontaktowego